La recherche scientifique à l’ILCF porte sur le français langue étrangère, la langue française, la littérature française et francophone, l’histoire culturelle, la civilisation et la traduction.
Elle vise autant à l’évolution d’un savoir scientifique fondamental qu’à des applications pratiques dans l’enseignement et la vie professionnelle.
Ces dix dernières années, huit projets de l’ILCF ont bénéficié du soutien du Fonds national de la recherche scientifique (www.snf.ch), et en particulier ces dernières années :
– de 2004 à 2013 l’édition de cinq tomes de la Correspondance du cardinal Jean Du Bellay , édition critique dirigée par le prof. Loris Petris. Cette recherche est à la croisée des langues, de la philologie, de l’histoire culturelle et diplomatique ainsi que de la littérature. Ce projet de recherche, initié en 1902, a abouti en mai 2017, avec la publication du tome VII et dernier des près de 2000 lettres du cardinal Jean Du Bellay, dispersée entre Madrid et Moscou, et entre Naples et Londres.
– de 2014 à 2017, l’édition critique des Carmina de Michel de L’Hospital, dirigé par le prof. Loris Petris, projet scientifique transdisciplinaire sur l’une des figures majeures de l’histoire littéraire, politique et juridique de la Renaissance. Trois volumes ont paru et quatre autres sont en préparation.
– de 2015 à 2018 le projet Serm o I : méthode d’annotation et d’exploitation de corpus paralittéraires pour l’analyse en linguistique diachronique , par la prof. tit. Carine Skupien-Dekens, projet de recherche sur l’analyse et l’exploitation semi-automatique de corpus de textes de français préclassique et classique, dans une approche de linguistique diachronique, d’histoire des genres paralittéraires et d’analyse du discours en diachronie.
– Colloque VALS-ASLA, 12-14 février 2020, Université de Neuchâtel > La linguistique appliquée à l’ère digitale
– journée d’étude: Visites guidées de la Fondation Martin Bodmer et du Musée international de la Réforme à Genève (15 mars 2018)
– Colloque international « L’image des langues: 20 ans après » (10-11 novembre 2017) > www.unine.ch/ilcf/colloque-image-langues
– journée d’étude : » Le travail collaboratif dans l’enseignement/apprentissage des langues étrangères » (18 novembre 2016)
– voyage d’étude « Paris, lieux de savoir, lieux de pouvoir » (23-24 avril 2015)
– journée d’étude « Corpus et grammaire(s) FLE » (14 novembre 2014)
– journée d’étude « Tenir compte des langues premières dans l’enseignement / apprentissage des langues vivantes » (23 novembre 2012)
– colloque international Le cardinal Jean Du Bellay. Diplomatie et culture dans l’Europe de la Renaissance (4-5 mai 2012), org. avec l’Institut universitaire de France, le Fonds national suisse de la recherche scientifique, l’Université du Mans et l’Ecole pratique des Hautes Etudes ; www.unine.ch/jeandubellay ; actes à paraître dans Le cardinal Jean Du Bellay. Diplomatie et culture dans l’Europe de la Renaissance, éd. C. Michon et L. Pétris, Rennes, Presses universitaires de Rennes et Tours, Presses universitaires François Rabelais, 2013
– journée d’étude « L’enseignement de l’orthographe française à des apprenants allophones » (22 octobre 2010); actes publiés dans Dubois, M., Kamber, A. et Skupien Dekens, C. (eds.). (2011). L’enseignement de l’orthographe en FLE / TRANEL 54, Neuchâtel, Institut des sciences du langage et de la communication
– journée d’étude « L’exploitation didactique des documents authentiques audio et vidéo dans l’enseignement des langues étrangères » (7 novembre 2008); actes publiés dans Dubois, M., Kamber, A. et Skupien Dekens, C. (eds.). (2010). L’exploitation des documents authentiques audio et vidéo dans l’enseignement des langues étrangères / Bulletin VALS-ASLA 92, Neuchâtel, Association suisse de linguistique appliquée
– table ronde Apprendre le français pour mieux s’intégrer ? vendredi 25 avril 2008 avec Etienne Piguet, professeur de géographie; François Hainard, professeur de sociologie; Thomas Facchinetti, délégué cantonal aux étrangers
– journée d’étude « Le multimédia dans l’enseignement des langues étrangères : vers un renouveau pédagogique ? » (8 décembre 2006)
– journée d’étude « Enseignement de la littérature en FLE: quels renouveaux méthodologiques », organisée avec l’EFLE de l’Université de Lausanne, Lausanne, 25 novembre 2005
– journée d’étude « L’enseignement de l’oral en français langue étrangère », 6 décembre 2002
– colloque international Rousseau et les arts visuels, 20-22 septembre 2001, org. avec l’Association Jean-Jacques Rousseau
– journée d’étude « L’enseignement du français langue étrangère et les nouvelles technologies », 19 mai 2000
– journée d’étude « L’intégration des réalités suisses romandes dans l’enseignement du français langue étrangère », 15 mai 1998
– Troisième colloque sur l’épistolarité, org. avec la Société suisse pour l’étude du XVIIIe siècle, 22 novembre 1997
Toutes les publications scientifiques des professeurs et enseignants de l’ILCF (portail « Publications & Recherche » de l’UniNE).
Skupien Dekens, C., Kamber, A., & Dubois, M. (2011). Manuel d’orthographe pour le français contemporain. Neuchâtel: Alphil – Presses universitaires suisses.
Documents
– Documents audio liés à : Maud Dubois, Alain Kamber & Carine Skupien (éds.) (2010) : L’exploitation didactique des documents authentiques audio et vidéo dans l’enseignement des langues étrangères. Bulletin VALS-ASLA No 92.
Documents audio Carette :
Documents audio Dubois, Kamber, Péter, Skupien :
Bases de données
Base de données ORPHEUS: la correspondance du cardinal Jean Du Bellay sous François Ier (1515-1547)