Fermer

Peter Nahon

Nahon_Peter-02.jpg

Collaborateur scientifique

Rédacteur

Glossaire des patois de la Suisse romande

Avenue DuPeyrou 4
CH-2000 Neuchâtel


Téléphone : +41 32 718 36 85
peter.nahon@unine.ch

 

Biographie

Titres

2020 : Doctorat de Linguistique, délivré par l'Université de Paris-Sorbonne.

2018 : Agrégation de lettres classiques (rang : 18e).

2017 : Diplôme d'archiviste paléographe (École nationale des chartes).

Prix et récompenses

2020 : Médaille Volney de l'Institut de France, sur proposition de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres.

2016 : Prix Thiessé de Rosemont de la Chancellerie des Universités de Paris (prix annuellement délivré au meilleur étudiant des Universités de Paris).

Formation

2016-2020 : Doctorat de Linguistique (Université de Paris-Sorbonne). Thèse préparée sous la direction de M. Jean-Pierre Chambon, intitulée Les parlers français des Israélites du Midi, soutenue le 25 juin 2020. Membres du jury : Marcello Aprile, Éva Buchi, Jean-Pierre Chambon, Jean-Pierre Rothschild, André Thibault.

2015-2016 : Master-II de Linguistique. Mémoire de recherche : Le parler français des Israélites d’Aquitaine (sous la direction de M. Jean-Pierre Chambon ; membre du jury : M. André Thibault). Récompensé du prix Thiessé de Rosemont de la Chancellerie des Universités de Paris.

2014-2019 : École pratique des hautes études (Paris) : participation aux conférences de Typologie linguistique (A. Lemaréchal : 2016-2019), de Paléographie hébraïque (J. Schlanger : 2014-2015), de Linguistique baltique et indo-européenne (D. Petit : 2016-2017) de Linguistique romane (M. Glessgen : 2016-2017).

2013-2017 : École nationale des chartes (Paris) : scolarité et préparation du diplôme d’archiviste paléographe. Rang d'admission au concours : 7e ; rang de sortie 4e. Spécialisation en philologie romane, en latin médiéval et en histoire du livre. Thèse d'établissement soutenue le 8 juin 2016 ; note obtenue : 19/20.

2011-2013 : Classes préparatoires aux concours des grandes écoles (Lycée Henri-IV, Paris). Préparation au concours de l'École nationale des chartes (concours A).

Sociétés savantes

  • Membre de la Société de Linguistique Romane.
  • Membre du Collegium Romanicum.
  • Membre de la Société de Linguistique de Paris.
  • Membre de la Société des études juives.

Enseignement - Charges de cours

Université de Neuchâtel :

  • 2021 : Recherche de terrain en dialectologie et sociolinguistique (2h / semaine), niveau Bachelor.
  • 2020 : Introduction au manuscrit médiéval (2h / semaine), niveau Bachelor.

Université de Genève :

  • 2020 : Codicologie (2h / semaine), niveau Master.

Université de Paris-Sorbonne :

  • 2016 à 2019 : Linguistique romane (2h30 / semaine), niveau L1.
  • 2017-2018 : Francophonie et variété des français (2h / semaine), niveau L3.
  • 2016-2017 : Grammaire et linguistique (2h / semaine), niveau L1.

Recherche et conservation

2016 (septembre à décembre) : « Visiting scholar » en philologie classique à l’Université de New York (NYU).

2015 (février à juin). Bibliothécaire stagiaire à l'Alliance israélite universelle (Paris) : description et mise en valeur de fonds manuscrits et imprimés anciens.

Organisation de manifestations scientifiques

Co-organisation, avec Oleg Averyanov, Yoan Boudes, Jean Cruchet et Adeline Sanchez, du colloque international Place et conscience du latin en français du Moyen Âge à nos jours, à la Maison de la Recherche (Paris-Sorbonne) les jeudi 7 et vendredi 8 juin 2018.

Mes publications

Mes domaines de Recherche

  • Dialectologie galloromane
  • Sociolinguistique variationnelle
  • Variétés diastratiques du français
  • Linguistique de terrain
  • Philologie romane

Projets de Recherche

ISLA_GPSR_Bandeau_2.jpg

Glossaire des patois de la Suisse romande

 

Responsabilités éditoriales

Secrétaire de rédaction de la Revue des études juives, plus ancienne revue savante en études hébraïques et juives (fondée en 1880 ; 2 fascicules par an).

Expertise d'articles pour le Journal of French Language Studies.

 

Projets lexicographiques

2016- DÉRom (Dictionnaire Étymologique Roman) — participation à la rédaction d’articles.

Contributions ponctuelles aux projets TLF-Etym et Base des mots fantômes de l'ATILF.