Pour sa nouvelle production, le Groupe de Théâtre Antique de l’Université de Neuchâtel (GTA) vous présente le « Dyskolos » de Ménandre, comédie grecque du IVe siècle av. J.-C.
Le mot dyskolos, en grec ancien, évoque quelque chose de « serré » ou « coincé » – au niveau intestinal, qu’on se comprenne bien. Par extension, l’expression prend une dimension sociale : le « Dyskolos » de Ménandre, c’est tout comme le « Misanthrope » de Molière : celui qui a le transit bloqué parmi ses semblables (= un balai dans le …).
Ce type de jeu de mots, à la fois 100% antique et totalement intemporel, c’est le genre de défis de traduction dans lesquels le GTA se jette joyeusement. Après une minutieuse étude philologique, de longues réflexions d’adaptation ainsi que de récurrents débats, la troupe est aujourd’hui fière (sinon unanime) de vous présenter « Ronchon l’Teigneux ».
Outre l’excitation geek de jouer un texte de 2300 ans, le GTA se réjouit de vous faire marrer et de vous montrer par l’exemple la modernité et l’actualité de ces vieilleries grecques. Quand on dit « Ménandre, un des pères de la comédie de mœurs »… ben oui, ce théâtre fichtrement antique, ça ressemble quand même vachement à plein de trucs qu’on fait encore aujourd’hui. L’héritage de l’Antiquité grecque, tout ça tout ça.
Donc, déjà, le texte de Ménandre est super : on a Ronchon l’Teigneux, les intrigues pour pécho sa fille et les esclaves qui viennent faire leurs petites magouilles par-dessous. Et puis on a le pari du GTA : retraduire le texte, mais aussi son ton, et ses effets ; proposer une version modernisée qui ne nous donne pas uniquement accès aux mots de Ménandre, mais aussi aux images qu’ils créaient pour le public antique. On veut vous montrer comment c’était drôle pour eux, donc on a essayé de le rendre drôle pour vous. On espère que c’est réussi. Vous venez pour vérifier ?