Les Ménechmes (Les Germains) - Plaute

Traduction par le Groupe de Théâtre Antique de l'Université de Neuchâtel

 

L’intrigue que le poète romain Plaute (254 - 184 av. J.-C) a imaginé pour sa pièce intitulée « Les Ménechmes » est faite de grosses ficelles. Deux jumeaux sont séparés alors qu’ils sont enfants.

L’un suit son père en voyage et se perd dans la foule de la ville d’Epidamme alors que l’autre reste auprès de sa mère à Syracuse. En souvenir du jumeau perdu, le grand-père donne à celui qui reste auprès de lui le même prénom. Ainsi les deux jumeaux portent le même nom. Des années plus tard, celui qui est resté à Syracuse décide de parcourir le vaste monde à la recherche de son frère.

Il débarque à Epidamme où se produit une suite de quiproquos hilarants. Epouse, maîtresse et compagnon de table confondent les deux frères qui finissent par se retrouver.

 

Traduction à commander

 

  • Éditeur : Groupe de Théâtre Antique
  • Année : 2011
  • Langue : Français
  • Pages : 82
  • Taille : 14.8 cm x 21.0 cm
  • Prix : 18.- CHF