Fermer
ISLC5.gif

Marie-José Béguelin

Professeure honoraire

Linguistique française

Courriel: marie-jose.beguelin@unine.ch

 

Parcours

  • Professeur honoraire de linguistique française
  • Membre de l'Académie royale de langue et littérature françaises de Belgique (2008-)
  • Chevalier dans l'Ordre des Palmes académiques (2008)
  • Officière dans l'Ordre des Arts et Lettres (2010)
  • Membre du Conseil international de la langue française (CILF) (1999-)  
  • Co-directrice de la Collection Sciences pour la communication chez Peter Lang
  • Membre de la Délégation à la langue française de Suisse romande (présidence de 1992 à 2010)
  • Membre de l'Academia Europaea (2012-)

Publications

 (LES LIVRES SONT SIGNALES PAR UNE ASTERISQUE)

  • --- (en préparation) (sous la direction de Marie-José Béguelin, Gilles Corminboeuf et Laure Anne Johnsen). Réanalyses. Actes du Colloque de Neuchâtel, 5-7 septembre 2012. Donneront lieu à deux numéros de revue.
  • --- (en préparation). « Ce que nous enseignent les « aphorismes » lexicalisés. » In : Marion Fossard et Marie-José Béguelin, éds. Nouvelles perspectives sur l’anaphore. Points de vue linguistique, psycholinguistique et acquisitionnel. Actes du Colloque de Neuchâtel, 4-5 avril 2012.
  • --- (en préparation) (sous la direction de Marion Fossard et Marie-José Béguelin). Nouvelles perspectives sur l’anaphore. Points de vue linguistique, psycholinguistique et acquisitionnel. Actes du Colloque de Neuchâtel, 4-5 avril 2012.
  • Avanzi, M. & M.-J. Béguelin (à paraître). « Syntaxe externe des séquences du type (ne pas) savoir qu- en français parlé : l’apport des indications prosodiques. »
  • Béguelin, M.-J. (à paraître). « Ferdinand de Saussure après un siècle. » Bulletin de l’Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique. Tome LXXXIX-No 1-2-3-4- Année 2011.
  • Béguelin, M.-J. (2013) «Opérer hors de toute étymologie.» In: François Rastier, éd., De l'essence double du langage et le renouveau du saussurisme. Numéro spécial d'Arena linguistica à l'occasion du centenaire de la mort de Ferdinand de Saussure (1857-1913). University of Bergen: 138-162.
  • Béguelin, M.-J. (2013). « Note sur l’emploi du pronom de troisième personne chez Gustave Flaubert. » In : A. Gendre, A. Kamber, L. Petris & C. Skupien Dekens, éds. Des mots rayonnants, des mots de lumière. Mélanges de littérature, d’histoire et de linguistique offerts au professeur Philippe Terrier. Université de Neuchâtel, Faculté des Lettres et Sciences Humaines ; Genève, Droz, 297-308.
  • Béguelin, M.-J. (2012). «La place de la grammaire comparée.» In L. Depecker (éd.). Les manuscrits de Saussure. Une révolution épistémologiqueLangages 178, 75-90.
  • Béguelin, M.-J (2012). «La variation graphique dans le corpus suisse de SMS en français.» In S. Caddéo, M.-N. Roubaud, M. Rouquier & F. Sabio (éds), Penser les langues avec Claire Blanche-Benveniste, Presse de l'Université de Provence, 47-63.
  • Béguelin, M.-J. (2012). «Le statut morpho-sytaxique de n'empêche.» In: Marleen Van Peteghem, Peter Lauwers, Els Tobback, Annemie Demo, éds, Le Verbe en verve. FRéflexions sur la syntax et la sémantique verbale, Gent, Academia Press.
  • Béguelin, M.-J. (2009, paru en 2012). Discours de Mme Marie-José Béguelin. Bulletin de l'Académie royales de langue et de littérature françaises de Belgique. Tome LXXXVII-No 1-2-3-4-Année 2009, 21-33 (discours de réception à l'Académie: éloge de Paul Gorceix) [pdf].
  • *Groupe de Fribourg (2012). Grammaire de la période. Berne : Peter Lang, Collection Sciences pour la communication. Participation aux chapitres 1 et 8.
  • Béguelin, M.-J. (2012). «Le statut de l'écriture.» In: Ruggero Druetta (éd.). Claire Blanche-Benveniste (1935-2010). A l'école de l'oral. Sylvain-les-Moulins: Editions GERFLINT, (Collection Essais Francophones, no1), 39-54. En ligne: [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (2012). «L'évolution de la langue à travers les SMS (textos). Etude de corpus en milieu plurilingue.» In: Xavier North (sous la dir. de), Les évolutions du français contemporain. Pratiques linguistiques et politiques fracophones. Paris, Editions la passe du vent.
  • Avanzi, M. & Béguelin, M.-J. (2012). Présentation du corpus OFROM - Corpus oral de français de Suisse romande. Université de Neuchâtel.   http://www11.unine.ch/
  • Stähli, A., Dürscheid C. & Béguelin M.-J. (ed.) (2011). SMS-Kommunikation in der Schweiz: Sprach- und Varietätengebrauch. Linguistik Online 48/4,  http://www.linguistik-online.de/48_11/
  • *Corminboeuf, G. & Béguelin, M.-J. (éds) (2011). Du système linguistique aux actions langagières. Mélanges en l'honneur d'Alain Berrendonner. Bruxelles, De Boeck-Duculot, coll. Champs linguistiques, 666 pp.
  • Béguelin, M.-J. (2011): «Hyberbole et euphémismes dans Les Liaisons dangereuses de Chorderlos de Laclos». In A. Horak (éd.), La litote. Hommage à Marc Bonhomme. Berne: Peter Lang, Collection Sciences pour la communication, 235-257 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (2011): «Linguistique de la langue et linguistique de la parole». In  Mélanges en l'honneur d'Alain Berrendonner. Bruxelles, De Boeck-Duculot, coll. Champs linguistiques, 641-661 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. et V. Conti (2010).  «Syntaxe des structures avec avoir beau en français préclassique et classique». In B. Combettes, C. Guillot, S. Prévost, E. Oppermann-Marsaux & A. Rodriges Somolinos (éds.). Le changement en français. Etudes de linguistique diachronique. Berne: Peter Lang, Collection Sciences pour la communication, 2010, 43-72.
  • Béguelin, M.-J. (2010).  «Les constructions avec avoir beau sont-elles libres ou dépendantes?». In S. Vanséreren (éd.), Calliope. Mélanges de linguistique indo-européenne offerts à Francine Mawet. Louvain: Peeters, 43-57.
  • *Béguelin, M.-J., M. Avanzi & G. Corminboeuf (éds) (2010). La Parataxe. Tome 1: Entre dépendance et intégration. Berne: Peter Lang, Collection Sciences pour la communication (485 pp.).
  • *Béguelin, M.-J., M. Avanzi & G. Corminboeuf (éds) (2010). La Parataxe. Tome 2: Structures, marquages et exploitation discursive. Berne: Peter Lang, Collection Sciences pour la communication (441 pp.).
  • Béguelin, M.-J. (2010).  «Noyaux prédicatifs juxtaposés». In M.-J. Béguelin, M. Avanzi & G. Corminboeuf (éds), La Parataxe. Tome 1: Entre dépendance et intégration. Berne: Peter Lang, Collection Sciences pour la communication, 3-33.
  • Béguelin, M.-J. (2010).  «Le statut des identités diachroniques dans la théorie saussurienne. Une critique anticipée du concept de grammaticalisation.» In J.-P. Bronckart, C. Bota & E. Bulea (éds), Le projet de Ferdinand de Saussure. Genève: Droz, 237-267.
  • Béguelin, M.-J. (2009, paru en 2010).  «Langue reconstruite et langue tout court.» Cahiers Ferdinand de Saussure 62, 9-32.
  • Conti, V. & Béguelin M.-J. (parution online 2010, parution papier 2011). «Le statut des concessives en avoir beau du français: considérations synchroniques et diachroniques». Journal of French Language Studies, volume 20, issue 03, 271-288. http://journals.cambridge.org/repo_A79DiQN6.
  • Conti, V. & Béguelin M.-J. (2010). «Syntaxe des structures avec avoir beau en français préclassique et classique.» In: Bernard Combettes et al. (éds). Le changement en français. Etudes de linguistique diachronique. Frankfurt a. M. etc.: Collection Sciences pour la communication, 43-72.

 Avant 2009

  • Béguelin, M.-J. (2000). «Diagnostic des erreurs dans un corpus d'écrits techniques». In La rédaction technique, Actes du Séminaire organisé par les Conseils et Délégations à la langue française de Belgique, de France, de Suisse romande et du Québec, Bruxelles, 24-25 novembre 1997. Bruxelles, Duculot, coll. Champs linguistiques, 2000, 105-119 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (2000). «Des coefficients sonantiques à la théorie des laryngales», chapitre sur le Mémoire de F. de Saussure. In S. Auroux (éd.), Histoire des idées linguistiques, tome III. Bruxelles, Mardaga 2000, 173-182 (tome I: 1989; tome II; 1992) [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (2000). «Étymologie 'populaire' et construction du savoir lexical». In R. Simone et al., éds, Classi di parole et conoscenza lessicale, Actes du Colloque de Rome, décembre 2000, Studi italiani di linguistica teorica e applicataanno XXIX, 2000/2, 365-383 (repris dans Marc Bonhomme, éd., «Figures du discours et ambiguïté», Semen 15, 2001-2, 155-172) [pdf].
  •  * Moeschler, J. & M.-J. Béguelin (éds). Référence nominale et temporelle, Actes du Colloque de Cluny, 15-20 avril 1996. Berne, Peter Lang, collection Sciences pour la communication, 2000.
  • Béguelin, M.-J. (2000). «Des clauses impersonnelles aux constituants phrastiques: quelques axes de grammaticalisation». In P. Seriot Patrick & A. Berrendonner (éds), Le paradoxe du sujet. Les propositions impersonnelles dans les langues slaves et romanes, Cahiers de l'ILSL n° 12, Lausanne, 2000, 25-41 [pdf].
  • * Béguelin, M.-J. (sous la direction de), avec M. Matthey, J.-P. Bronckart & S. Canelas (2000). De la phrase aux énoncés. Grammaire scolaire et descriptions linguistiques. Bruxelles, De Boeck-Duculot, Collection Savoirs en pratique, 2000, 345 pp. Ouvrage couronné par le Prix Joseph Houziaux décerné par l'Académie royale de Belgique, période 1999-2002 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. & J.-F. de Pietro (2000). «Le féminin dans la langue: un espace de variation et de réflexion». Français et société 10, Bruxelles, Duculot, 2000, 30-44 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. & J.-F. de Pietro (2000). «S comme Suisse». In B. Cerquiglini, J.-C. Corbeil, J.-M. Klinkenberg & B. Peeters, Tu parles!? Le français dans tous ses états. Paris, Flammarion 2000, 273-288 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (2000). «Les consignes de 'féminisation' du lexique et du discours: l'exemple de la Suisse romande», avec la collaboration de D. Elmiger.
    In E. Almeida & M. Maillard (eds), O Feminino nas Linguas, Culturas e Literaturas, actes du Colloque de Madère, nov. 1999, Universidade da Madeira, Departamento de Estudos Romanísticos, Coleçâo Metagrama, 2000, 37-49 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. & A. Berrendonner (2001). «Circulation des termes et dérive terminologique». In B. Colombat & M. Savelli (éds), Métalangage et terminologie linguistique, Actes du Colloque de Grenoble, mai 1998. Bruxelles, Peeters, coll. Orbis Supplementa, 2001, tome I, 29-41 [pdf].
  • * Béguelin, M.-J., A. Näf &  J.-F. de Pietro (éds) (2002). La complémentation verbale. Quels savoirs pour l'enseignant? Quels savoirs pour l'élève? Actes du Colloque de Neuchâtel, avril 2001, Travaux neuchâtelois de linguistique (TRANEL) 37, déc. 2002 [pdf ] .
  • Béguelin, M.-J. (2002). «Unidades de lengua y unidades de escritura. Evolucion y modalidades de la segmentación gráfica». In E. Feirrero, compiladora, Relaciones de (in)dependencia entre oralidad y escritura. Barcelone, Gedisa, Colleccion LeA, 2002, 51-71 (traduction portugaise. "Relaçôes di (in)dependência entre oralidade et escrita", Porto Alegre, éd. Artmed, 2003) [pdf traduction française].
  • Béguelin, M.-J. (2002). «Construire l'énonciation». In M. Carel (éd.), Les facettes du dire. Hommage à Oswald Ducrot.Paris, Kimé, 2002, 25-37 [pdf].
  • * Béguelin, M.-J., Berrendonner, A. & Bonhomme, M. (éds) (2002). Études de syntaxe, de sémantique et de rhétorique, Actes des Rencontres de linguistique BeNeFri-Strasbourg, Münchenwiler (Villars-les-Moines), 20-22 mai 1999, SCOLIA 14, 2002, 311 pp.
  • Béguelin, M.-J. (2002). «Routines syntagmatiques et grammaticalisation: le cas des clauses en n'importe». In A. Leth Andersen & H. Nølke (éds), Macro-syntaxe et macro-sémantique. Actes du Colloque international d'Aarhus, 17-19 mai 2001, Berne, Peter Lang, coll. Sciences pour la communication, 2002,
    43-69 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (2002). «Clause, période, ou autre? La phrase graphique et la question des niveaux d'analyse». In M. Charolles, P. Le Goffic & M.-A. Morel, (éds), Y a-t-il une syntaxe au-delà de la phrase? Actes du Colloque de Paris 3-Sorbonne Nouvelle, 21-22 septembre 2000, Verbum, XXIV, n° 1-2, 2002,
    85-107 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (2002). Préface du livre de Marc Campana, Une grammaire pour mieux écrire. Centre régional de documentation pédagogique de Créteil,
    2002 [pdf]. 
  • Béguelin, M.-J. (2002). Participation à la présentation du français en Suisse dans: «Le français dans tous ses états», un ensemble composé par B. Peeters, DVD-vidéo, Les Piérides, Les Impressions nouvelles, 2002.
  • Béguelin, M.-J. (2003).  «Variations entre macro- et micro-syntaxe: de quelques phénomènes de grammaticalisation». In A. Scarano (a cura di), Macro-syntaxe et pragmatique. L'analyse linguistique de l'oral, Atti dell'Incontro Internationale, Dipartimento di Italianistica, Firenze, 23-24 aprile 1999. Roma, Bulzoni Editore, 111-131.
  • Béguelin, M.-J. (2003). «La méthode comparative et l'enseignement du Mémoire». In S. Bouquet (dir.), Saussure, Cahiers de l'Herne 76, 2003, 150-164 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (2004). «Faut-il simplifier l'accord du participe passé?». In M.-J. Béguelin, A. Näf, & J.-F. de Pietro (éds),Travaux neuchâtelois de linguistique (TRANEL) 37, déc. 2002, 163-179 (mentionné ci-dessus) [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (2004). «Coalescences et dégroupages syntaxiques: réflexions sur les conditions pragmatiques et sémantiques des grammaticalisations». In A. Auchlin, M. Burger, L. Filliettaz & A. Grobet (éds), Structures et discours. Mélanges offerts à Eddy Roulet. Québec, Editions Nota Bene, 139-150 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (2004). «L'apprenant comme modèle du sujet parlant». In L. Gajo, M. Matthey, D. Moore & C. Serra Stern (éds), Un parcours au contact des langues. Textes de Bernard Py commentés, Paris, Didier, 2004, 69-72 [pdf ].
  • Béguelin, M.-J. & G. Corminboeuf (2005). «De la question à l'hypothèse: étude d'un phénomène de coalescence». In C. Rossari et al. (éds), Les États de la question, actes du Colloque de Fribourg, mai 2003, Québec, Editions Nota Bene, 2005, 67-89 [pdf].
  • *Pekarek Doehler, S. & M.-J. Béguelin (éds) (2006). Grammaire-Discours-Interaction: la structuration de l'information. Travaux neuchâtelois de linguistique (TRANEL) 41, septembre 2005 (sorti en janvier 2006) [pdf ].  
  • «La langue et le temps. Analyse objective, analyse subjective et théorie de la grammaticalisation», conférence plénière au Colloque international «Révolutions saussuriennes», Genève, 19-22 juin 2007.
  • *Béguelin M.-J. (2007). "Grammaticalisation et renouvellement formel de en veux-tu en voilà». In O. Bertrand, M. Charolles, J. François, S. Prevost &  C. Schnedecker (éds), Discours, diachronie, stylistique du français. Hommages à Bernard Combettes. Berne: Peter Lang, Collection Sciences pour la communication, 2007, 225-242 [pdf].
  • *Béguelin, M.-J. (2009).  «From the Confession of Ignorance to the Indefinite: what Impact for a Theory of Grammaticalization?» In C. Rossari, C. Ricci & A. Spiridon. (eds), Grammaticalization and Pragmatics: Facts, Approaches, Theoretical Issues. Bingley, Emerald Group Publishing Limited, coll. Studies in Pragmatics, 2009, 35-64 [pdf].  

Avant 2000

  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1980). «Le consonantisme grec et latin selon F. de Saussure: le cours de phonétique professé en 1909-1910». Cahiers Ferdinand de Saussure 34, 1980, 17-97 [pdf]. 
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1983). «L'expression du féminin dans l'adjectif latin: genèse et extension de *-ih2 comme morphème de féminin grammatical en indo-européen», Travaux neuchâtelois de linguistique (TRANEL) 3, 1983, 7-28 [pdf]. 
  • * [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1986). *Les noms latins du type mens. Etude morphologique. Bruxelles, Collection Latomus, 1986, 271 pp. (Thèse de l'Université de Genève, Prix Charles Bally 1985).
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1987). «Pour une rhétorique des contenus implicites: l'exemple des mots d'esprit». Lausanne,Études de Lettres 1987/1, 7-23. (repris dans Travaux neuchâtelois de linguistique (TRANEL), 15, 1989, 241-257) [pdf]. 
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1988). «La méthode comparative de Meillet: statut et légitimité des reconstructions». In S. Auroux (éd.), Antoine Meillet et la linguistique de son temps. Histoire Épistémologie Langage X/2, 1988, 11-24 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1988). «Anaphore, cataphore et mémoire discursive». Pratiques 57, mars 1988, 15-43 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1988). «Norme et textualité. Les procédés référentiels considérés comme déviants en langue écrite». In G. Schoeni, J.-P. Bronckart & P. Perrenoud (éds), La langue française est-elle gouvernable? Neuchâtel-Paris, Delachaux et Niestlé, 1988, 185-216 [pdf]. 
  • * [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1988). Écrire en français. Cohésion textuelle et apprentissage de l'expression écrite. Avec M. Denervaud & J. Jespersen, Neuchâtel-Paris, Delachaux et Niestlé, 1988, 223 pp.; 2e édition, 1990 [pdf].
  • * [Reichler-]Béguelin, M.-J. (éd.) (1989). Problèmes méthodologiques et épistémologiques dans les sciences du langage. Actes du Colloque de Fribourg, mars 1988. Berne, Peter Lang, coll. Sciences pour la communication, 1989, 222 pp.
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. «La notion de preuve en grammaire comparée des langues indo-européennes». In volume cité ci-dessus, 115-138 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1989). «Anaphores, connecteurs, et processus inférentiels». In C. Rubattel (éd.), Modèles du discours. Recherches actuelles en Suisse romande. Berne, Peter Lang, coll. Sciences pour la communication, 1989, 303-336 [pdf].
  • Berrendonner, A. & M.-J. [Reichler-]Béguelin (1989). «Décalages. Les niveaux de l'analyse linguistique». Langue française 81, fév. 1989, 99-125 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1989). «Comment se servir des "erreurs" dans l'enseignement du texte écrit?». CARESP (Journal du Cartel Romand des Associations du corps enseignant secondaire et professionnel) n° 19, juin 1989, p. 4 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1990). «Des formes observées aux formes sous-jacentes». In R. Amacker & R. Engler (éds), Présence de Saussure. Actes du Colloque international de Genève (21-23 mars 1988). Genève, Droz, 1990, 21-37 [pdf ].
  • Fruyt, M. & M.-J. [Reichler-]Béguelin (1990). «La notion de mot en latin et dans d'autres langues indo-européennes anciennes», Actes du Colloque de Paris IV sur le Mot, novembre 1988. Modèles linguistiques 12/1, juin 1990, 21-46 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1990). «Conscience du sujet parlant et savoir du linguiste». In R. Liver, I. Werlen & P. Wunderli (éds), Sprachtheorie und Theorie der Sprachwissenschaft. Festschrift für Rudolf Engler. Tübingen, Gunter Narr, 1990, 208-220 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1990). «La connexion logique et argumentative en français: typologie des anomalies et source des jugements normatifs». In W. Settekorn (éd.), Sprachnorm und Sprachnormierung. Deskription, Praxis, Theorie, Actes du Colloque d'Osnabrück, mars 1989. Wilhelmsfeld, Gottfried Egert Verlag (Pro Lingua Band 7), 1990, 85-101 [pdf]. 
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1992). «Perception du mot graphique dans quelques systèmes syllabiques et alphabétiques». Actes des sessions de linguistique et de littérature d'Aussois, Lalies 10, Publications de la Sorbonne nouvelle, 1992, 143-158 [pdf].  
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. «Catégorisation linguistique intuitive et prototypie». Ibidem 205-212.
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1992). «L'approche des 'anomalies' argumentatives». Pratiques 73, mars 1992, 51-78 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1992). «Comment exercer le discours indirect libre en production? L'apport de la didactique du français langue seconde», Travaux neuchâtelois de linguistique (TRANEL) 18, "Hommage à René Jeanneret", 1992, 201-221 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1993). «Anaphores associatives non lexicales: incomplétude macrosyntaxique?». In S. Karolak & T. Muryn (éds), Complétude et incomplétude dans les langues romanes et slaves. Actes du 6e Colloque international de Linguistique romane et slave (Cracovie, 29 sept.-3 oct. 1991), Cracovie, Cracovie: Wydawnictwo Naukowe WSP, 327-379 [pdf]. 
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1993). «Le fonctionnement de l'étymologie populaire», texte de leçon inaugurale. Annales1992-1993, Université de Neuchâtel, 238-249 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1993). Notice Ferdinand de Saussure pour le Dictionnaire historique de la Suisse, 1993 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1993). «Motivation et remotivation des signes linguistiques». In A. Christol, C. de Lamberterie & J.-L. Perpillou (éds), Étymologie diachronique et étymologie synchronique en Grèce ancienne, Actes du Colloque de Rouen des 21 et 22 novembre 1991 (= Revue de philologie tome LXV fasc.1). Paris, Klincksieck, 1993, 9-30 [pdf].
  • * [Reichler-]Béguelin, M.-J. (éd.) (1993). Le traitement des données linguistiques non standard. Actes des Rencontres Besançon-Neuchâtel. Neuchâtel, 29-30 janvier 1993, Travaux neuchâtelois de linguistique ( TRANEL) 20, Centre Tesnière, Université de Franche-Comté, et Institut de Linguistique, Université de Neuchâtel, décembre 1993, 205 pp.
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (éd.) (1993). «Faits déviants et tri des observables». In volume cité ci-dessus, 89-109 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1994). «La méthode comparative. Problèmes épistémologiques en diachronie linguistique». In F. Bader (éd.), Langues indo-européennes. Paris, Editions du CNRS, 1994, 43-64 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1994). «L'encodage du texte écrit. Normes et déviances dans les processus référentiels et dans le marquage de la cohésion».
    In L. Verhoeven & A. Teberosky (éds), Proceedings of the Workshop "Understanding early literacy in a developmental and cross-linguistic approach", Network on Written Language and Literacy, Strasbourg, European Science Foundation, 1994, 175-204 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1995). «Saussure et l'étymologie populaire». In C. Normand & M. Arrivé (éds), Saussure aujourd'hui, Actes du Colloque de Cerisy (12-19.8.1992), Numéro spécial de LINX. Université Paris X-Nanterre, 1995, 121-138 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1995). «Alternatives et décisions lexicales dans l'emploi des expressions démonstratives».Pratiques 85, mars 1995, 53-87 [pdf].
  • Berrendonner, A. & M.-J. [Reichler-]Béguelin (1995). «Accords associatifs». Cahiers de Praxématique, 24, 1995, 21-42 [pdf].
  • * [Reichler-]Béguelin, M.-J. (éd.) (1995). Problèmes de sémantique et de relations entre micro- et macro-syntaxe, Actes des Rencontres de linguistique BeNeFri-Strasbourg, Neuchâtel, 19-21 mai 1994. SCOLIA 5, Publications de PROPARLAN, ERS du CNRS n° 125 et de l'Université des Sciences humaines de Strasbourg, 1995, 440 pp.
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. «Contrôle du sujet zéro de l'infinitif et programmation de la période». In volume mentionné ci-dessus, 179-213 [pdf].
  • * Berrendonner, A. & M.-J. [Reichler-]Béguelin (éds) (1995). Du syntagme nominal aux objets-de-discours. SN complexes, nominalisations, anaphoresTravaux neuchâtelois de linguistique (TRANEL) 23, décembre 1995, 315 pp.
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. «Déterminant zéro et anaphore». In volume mentionné ci-dessus, pp. 177-201 [pdf].
  • Apothéloz, D. & M.-J. [Reichler-]Béguelin. «Construction de la référence et stratégies de désignation». In volume mentionné ci-dessus, pp. 227-271 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1995). «Les problèmes d'emploi du gérondif et des participiales en français contemporain». In K. Zaleska & A. Cataldi (éds), Le Français Langue Étrangère à l'Université: théorie et pratique, Actes du Colloque de Varsovie, 25-26 novembre 1993. Varsovie, Uniwersytet Warszawski, Instytut Romanistyki, 1995, 243-260 [pdf].
  • [Reichler-]Béguelin, M.-J. (1995). «Déficits dans la maîtrise des procédés de cohésion». In J. Anis & F. Cusin-Berche (éds), Difficultés linguistiques des jeunes en formation professionnelle courte. Diagnostic et propositions de remédiation. De la langue ordinaire au technolecte», Actes du Colloque international de Paris-X Nanterre, 19-21 décembre 1994, Numéro spécial de LINX. Université Paris X-Nanterre, 1995, vol II, 405-422 [pdf].
  • Berrendonner, A. & M.-J. [Reichler-]Béguelin (1996). «Left Dislocation in French: varieties, use and norms». In J. Cheshire & D. Stein (eds), Taming the Vernacular: from dialect to written standard language. London & New York, Longman, 1997, 200-217 [pdf].
  • Berrendonner, A. & M.-J. [Reichler-]Béguelin (1996). «De quelques adjectifs à rendement anaphorique: premier, dernier, autre». In G. Gross, P. Lerat & C. Molinier (éds), L'adjectif: une catégorie hétérogène, Studi italiani di linguistica teorica e applicata  XXV, 3, 1996, 475-502 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (1997). «Anaphores pronominales en contexte d'hétérogénéité énonciative: effets d'(in)cohérence». In L. Tasmowski-De Ryck, W. De Mulder, C. Vetters (éds), Relations anaphoriques et (in)cohérence, Actes du Colloque d'Anvers (déc. 1994). Amsterdam, Rodopi, 1997, 31-54 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (1997). «Stratégies référentielles et variation». In Langue française 115, 1997, 101-110 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (1997). «Le repérage spatio-temporel dans le discours rapporté: remarques sur les règles et les emplois». In K. Bogacki & T. Giermak-Zielinska (éds), Espace et temps dans les langues romanes et slaves. Actes du Huitième Colloque de linguistique romane et slave, Varsovie, 19-21 septembre 1996. Publications de l'Institut de Philologie romane, Université de Varsovie, 1997, 137-150 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. & J. Jespersen (1997). «Argumentation et discours rapporté: présentation d'une séquence didactique».Pratiques 96, déc. 1997, 101-124 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (1998). «Le statut des informations non identifiantes dans le SN anaphorique». In M. Forsgren, K. Jonasson & H. Kronning (éds), Prédication, assertion, information.  Actes du Colloque d'Uppsala en linguistique française, 6-9 juin 1996. Uppsala, Acta Universitatis Upsaliensis, 1998, 463-474 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (1998). «L'usage des SN démonstratifs dans les Fables de La Fontaine». Langue française 120, déc. 1998, 95-109 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (1998). «Le rapport écrit-oral. Tendances dissimilatrices, tendances assimilatrices», Cahiers de linguistique française 20, 1998, 229-253 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (1998). «Rectifications orthographiques: où en est-on?». In Orthographe: savoirs et savoirs faire, Langage & pratiques 22, déc. 1998, 17-24 (Numéro de la Revue de l'Association romande des Logopédistes diplômés) [pdf].
  • * Béguelin, M.-J., A. Näf & J.-F. De Pietro (éds) (1999). La terminologie linguistique à l'école romandeperspectives interlinguistiques, actes du Colloque de Neuchâtel, nov. 1998. Travaux neuchâtelois de linguistique (TRANEL) 31, déc. 1999.
  • Béguelin, M.-J. «De la phrase aux énoncés: bilan et perspectives». In volume mentionné ci-dessus, 143-153 [pdf].
  • Apothéloz, D. & M.-J. Béguelin (1999). «Interpretations and functions of demonstrative NPs in indirect anaphora». Journal of Pragmatics 31/3, 1999, 363-397 [pdf].
  • Béguelin, M.-J. (1999). «Anaphores non catégorisantes, structures lexicales, et cognition». In M. Fruyt & P. Valentin (éds),Lexique et cognition. Presses de l'Université de Paris-Sorbonne, 1999, 9-32 [pdf].
  • Béguelin, M.-J., J.-F. de Pietro & G. Zahnd (1999). «Pour une politique de la langue: la Délégation à la langue française de Suisse romande (DLF)».
    In Babylonia, Français.ch - langue, littérature et culture en Suisse (numéro thématique édité sous la responsabilité de J.-F. de Pietro), 1999, p. 46-49 [pdf].
  • «Variations entre macro- et micro-syntaxe: de quelques phénomènes de grammaticalisation», in A. Sacarano (a cura di), Macro-syntaxe et pragmatique. L'analyse de l'oral, Atti dell'Incontro Internationale, Dipartimento di Italianistica, Firenze, 23-24 aprile 1999, Roma, Bulzoni Editore, 2003, 111-131 [pdf].

Curriculum vitae

Curriculum vitae (21.47 KB)

Projets de recherche

SMS4science

 

Corpus oral de français parlé en Suisse romande (OFROM)